新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

我以人民的名义告诉你,这些反腐词汇英文怎么说?

作者: 安庆翻译公司 发布时间:2018-06-25 08:34:13  点击率:

近段时间以来,你知道最可怕的是什么?不懂O2ONO!没有拿到C轮融资?NO!没有来一场说走就走的旅行?NONONO!!!zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

最可怕的是——你还没有看《人民的名义》!!!zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

豆瓣评分8.7,全网播放量突破10亿,横扫微博热搜榜,刷爆朋友圈...... “达康书记”“GDP”无处不在,充斥了电梯口或是办公室,圈粉了老爷爷或是中学生。zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

作为一个前两天还没有来得及看剧的小编,我的内心是崩溃的,感觉被全世界抛弃。zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

再不看剧,就晚了。在恶补了4集之后,一个重量级人物印入脑海——丁副市长丁义珍。zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Why?——他的英语太牛B了!来来来,小编把剧中经典台词拿来给大家翻译一下——zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1、你以为别人敬他酒敬的是他的人缘?那都是敬他手里的权力。zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Do you really think people propose a toast for his popularity? It's the power in his hands!zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*propose a toast敬酒zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2、别说了,像你们这种人,党和人民就是专门用来对不起的。zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Stop it! To someone like you, “the Party and the people” are nothing but part of your apology.zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*the Party and the people党和人民(注意,这里的是特指,要大写首字母,并且前面加定冠词;“人民也是特指,前面要加thezIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3、你大把大把捞黑钱的时候,怎么没想到自己是农民的儿子?现在出事了,说自己是农民的儿子。中国农民那么倒霉,有你这么个坏儿子!zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

When you took bribes, why didn't you think of your identity as the son of farmers? Now you are in trouble, you admit you are the son of farmers. How unlucky Chinese farmers are to have a bad son like you!zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*take/accept bribes:收受贿赂,就是捞黑钱zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*identity身份zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

4、不管查到什么人,不管是哪个级别的干部,一查到底,绝不姑息!zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

We must conduct a thorough investigation and adopt a zero tolerance policy on corrupted officials, in spite of status and rank.zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

a zero tolerance policy零容忍的政策(也就是绝不姑息”)zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

5、你只要不做坏事,就没人能坏你的事。zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Nobody will ruin your plan only if you avoid doing something bad.zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*ruin one"s plan坏某人的事zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*only if只要zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

6.公生明,廉生威。zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Fairness leads to cleanness. Integrity leads to authority.zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*fairness(公正)对cleanness(清明),押尾韵zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*integrity(廉洁、正直)对authority(权威),押尾韵zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

7.不信了,朗朗乾坤有几个鬼啊!zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

I won’t believe that the ghosts dare to show up in broad daylight.zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*这里的ghosts把贪官比作“鬼”zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

dare to show up敢显形zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

in broad daylight在光天化日之下(朗朗乾坤)zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

8.是搅局者?还是背叛者?正义与邪恶的终极博弈。zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

A spoiler or a traitor? It’s the ultimate battle between good and evil.zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*spoiler搅局者zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*traitor背叛者zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*ultimate终极的zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

*good and evil正义与邪恶zIG安庆翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 安庆翻译机构 专业安庆翻译公司 安庆翻译公司  
技术支持:安庆翻译公司  网站地图